Carolyn M.Kleefeld

                                  Carolyn Mary Kleefeld web A    

                                                                                                    

       CAROLYN MARY KLEEFELD



           
ÎN SĂLBATICELE  ELEMENTE


     Acolo---
     în sălbaticele elemente,
     în întunericul de abanos nesupus legilor
     pe vârf de munte,
     când ea toată era simţire,
     goliciune dăruită  privirii---
     şi-a descoperit ea natura.
 
     Acolo, în Nedesluşit,
     spiritul i s-a vrăjit.
 
     Acolo, în adâncul sacru
     o aşteptau flăcările sfinte.   
 
     Acolo, în pustiul sălbatic
     fremăta extazul cântecului ei strălucitor.



           
ÎN SUBTILITĂŢI


     În subtilităţi înfloresc eu ---
     tremur firav al adierii atingând frunzele,
     o lună nouă strălucitoare,
     atingerea gingaşă a mâinii iubitei,
     ciripitul păsărilor aşezându-se în amurg,
     Un drum  cu pietre albe reflectând lumina lunii,
     ochii de aur ai pisicii mele privindu-mă
     aromele pământului în  rodul soarelui,
     o adiere uşoară, caldă ducând cu ea sarea mării,
     un mic boboc de trandafir roz—mireasma
                              deschiderii lui,
     Iubitul îmi şopteşte ”te ador”,
     cu slăbiciunea sfioasă a ochilor fiicei mele
     când sufletul ei îl întâlneşte pe al meu.


           ÎNTUNERIC ÎNVĂLUITOR 
 
 
     Mireasma unui copac* dând în pârg
     îmi seduce simţurile
     când valurile crinilor albi
     valsează cu dulcea adiere a vântului     
 
     Din cerurile tot mai întunecate
     se iveşte acum felia de lună
     ca o nouă rugăciune strălucind
     şi păsările înalţă o salbă de sunete
     în jurul pinilor falnici
 
     Entităţile de ceaţă cuprind  orizontul
     îmbrăţişează apoi vâlcelele
     ca iubiţii ademeniţi de seară----
     umezind în linişte tot ce ating.   
 
     Şi cântul răsunător al mareelor în amurg  
     leagănă pădurea
     să adoarmă în braţele
     întunericului învăluitor  
 


     *Arbutus menziesii

 


        
CREDINŢĂ

 
     Lujerii de glicină stau sub mantia iernii,
     cu fiecare boboc strângându-şi taina
     în falduri
     ce va să fie la primăvară
     ei nu pot să spună.

     Credinţa pluteşte ca o posibilitate
     în  palida găteală
     după vălurile de-ntrebări 
     ale celor care tremură
     în necunoscut
 
     Aprinsă de scumpa amintire
     a glorioasei înfloriri în anul din urmă,
     credinţa poate să apară din nou
     în orice clipă,
     transfuzând-o pe cea rătăcită,
     luminându-i cale     

         
Traducere din engleză: OLIMPIA IACOB

mai mult....

Web Design

 

[HOME] [DESPRE REVISTA] [REVISTA] [Miron Kiropol] [Magda Ursache] [Letitia Ilea] [Iulian Boldea] [Liviu Ioan Stoiciu] [Ion Neagos] [Traian Stef] [Doina Popa] [Liviu Antonesei] [Clelia Ifrim] [Radu Ciobanu] [Mircea Petean] [Dan Florita Seracin] [Eugen Dorcescu] [Daniela Radu] [Victoria Comnea] [Nicolae Iuga] [Dinu Virgil] [Ela Jakab] [Dan Anghelescu] [Julien Caragea] [Dan Chiriac-Kyre] [Viorel Dadulescu] [Mihaela Albu] [Vasile P. Tomoiaga] [Aurelian Sarbu] [Nicolae Coande] [Sonia Elvireanu] [Dana Gheorghiu] [Iulian Chivu] [Boris Marian] [Geo Vasile] [Christel Ungar] [Carolyn M.Kleefeld] [Petru Hamat] [Hans Dama] [Mirel Brates] [Aurel I. Brumaru] [Mariana Moga] [Victoria Milescu] [Valeriu M.Ciungan] [Paul Sarbu] [COLECTIA] [BIBLIOTECA] [CONTACT] [REDACTIA] [IMPRESSUM] [LINKURI UTILE]